Lg slim portable dvd writer not working. [Charlie Puth:] It’s been a long day without you, my friend Ini ‘kan menjadi hari yang panjang tanpamu, kawan And I’ll tell you all about it when I see you again Dan ‘kan kuceritakan semua ini saat aku bertemu denganmu lagi We’ve come a long way from where we began Tlah kita tempuh perjalanan jauh dari tempat kita memulai Oh, I’ll tell you all about it when I see you again Oh, ‘kan kuceritakan semua ini saat aku bertemu denganmu lagi When I see you again Saat aku bertemu denganmu lagi (Hey)
[Wiz Khalifa:] Damn, who knew? Sial, siapa yang mengira? All the planes we flew Pesawat-pesawat yang kita tumpangi Good things we’ve been through Keseruan-keseruan yang kita lewati That I’ll be standing right here talking to you Bahwa aku ‘kan berdiri di sini ‘tuk mengobrol denganmu ‘Bout another path Tentang jalan lain I know we loved to hit the road and laugh Kutahu kita suka balapan dan tertawa But something told me that it wouldn’t last Namun sesuatu memberitahuku bahwa itu takkan terjadi selamanya Had to switch up Harus beralih Look at things different, see the bigger picture Melihat hal-hal yang berbeda, melihat dari sudut pandang yang lebih luas Those were the days Itu adalah hari-hari Hard work forever pays (Di mana) kerja keras selamanya ‘kan berbalas Now I see you in a better place (see you in a better place) Kini aku melihatmu di tempat yang lebih baik
Uh How can we not talk about family when family’s all that we got? Bagaimana bisa kita tak membicarakan soal keluarga ketika hanya itulah segalanya yang kita punya? Everything I went through you were standing there by my side Segala yang kulalui, kau pasti terus berada di sisiku And now you gon’ be with me for the last ride Dan kini kau ‘kan bersamaku untuk balapan terakhir
[Charlie Puth:] It’s been a long day without you, my friend Ini ‘kan menjadi hari yang panjang tanpamu, kawan And I’ll tell you all about it when I see you again (I see you again) Dan ‘kan kuceritakan semua ini saat aku bertemu denganmu lagi We’ve come a long way (yeah, we came a long way) from where we began (you know we started) Tlah kita tempuh perjalanan jauh dari tempat kita memulai Oh, I’ll tell you all about it when I see you again (let me tell you) Oh, ‘kan kuceritakan semua ini saat aku bertemu denganmu lagi When I see you again Saat aku bertemu denganmu lagi
(Aah oh, aah oh Wooooh-oh-oh-oh-oh-oh) Yeah
[Wiz Khalifa:] First you both go out your way Awalnya, kalian berdua bertualang And the vibe is feeling strong Dan getarannya terasa semakin kuat And what’s small turn to a friendship Dan yang tadinya kecil berubah jadi persahabatan A friendship turn to a bond Persahabatan berubah jadi ikatan And that bond will never be broken Dan ikatan tersebut takkan pernah putus The love will never get lost (and the love will never get lost) Dan cinta tersebut takkan pernah hilang And when brotherhood come first Dan ketika persaudaraan didahulukan Then the line will never be crossed Maka garis itu takkan pernah dilewati Established it on our own Tetap berdiri di atas kaki sendiri When that line had to be drawn Saat garis tersebut harus ditarik And that line is what we reach Dan garis tersebut jadi sesuatu yang telah kita capai So remember me when I’m gone (remember me when I’m gone) Jadi ingatlah saat aku sudah tiada
How can we not talk about family when family’s all that we got? Bagaimana bisa kita tak membicarakan soal keluarga ketika hanya itulah segalanya yang kita punya? Everything I went through you were standing there by my side Segala yang kulalui, kau pasti terus berada di sisiku And now you gon’ be with me for the last ride Dan kini kau ‘kan bersamaku untuk balapan terakhir
[Charlie Puth:] So let the light guide your way, yeah Maka biarlah cahaya yang memandu jalanmu Hold every memory as you go Simpanlah setiap kenangan saat kau pergi And every road you take, will always lead you home, home Dan setiap jalan yang kau tempuh, akan selalu ada yang menuntunmu pulang
It’s been a long day without you, my friend Ini ‘kan menjadi hari yang panjang tanpamu, kawan And I’ll tell you all about it when I see you again Dan ‘kan kuceritakan semua ini saat aku bertemu denganmu lagi We’ve come a long way from where we began Tlah kita tempuh perjalanan jauh dari tempat kita memulai Oh, I’ll tell you all about it when I see you again Oh, ‘kan kuceritakan semua ini saat aku bertemu denganmu lagi When I see you again Saat aku bertemu denganmu lagi
(Aah oh) (Uh) (Aah oh) (Yeah) (Wooooh-oh-oh-oh-oh-oh) (Ya, ya) When I see you again Saat aku bertemu denganmu lagi (Uh) See you again Bertemu denganmu lagi (Wooooh-oh-oh-oh-oh-oh) (Yeah, yeah, uh-huh) When I see you again Saat aku bertemu denganmu lagi
Terjemahan Lirik Lagu / W / Wiz Khalifa / See You Again
ROMANJI: tto unda tto ulji mallanikka nae mal jom deureora teojin nunmura yakhan maeuma sangcheo nan gaseuma naneun jeongmal ulgi sirtanda tto unda tto ulji mallanikka jebal geu apeseo uljima museun malman hamyeon uljan heeojijan mal han madie amu maldo motamyeonseo saranghandago saranghandago maldo motamyeonseo ttuk geuman ullanikka ga jebal ga oji mallanikka nae mal jom deureora nappeun ibyeora hago sipeun mal eolmana manheunde naneun ajik saranghaneunde ga jebal ga geuneun namgyeodugo jebal geu apeseo uljima museun malman hamyeon uljana heeojijan mal han madie amu maldo motamyeonse saranghandago saranghandago maldo motamyeonseo ttuk geuman ullanikka nunmul dwiro sarangi sumeoseo geuga nal mot bojanha geuman geuman haranikka jebal geu apeseo uljima jebal geuman ulgo butjaba geureul ibyeore ppaetgijima maeumsoge gachin geu mareul bakkeuro kkeonaeran mariya saranghandago malharan mariya jigeumi animyeon jebal geumanhae nunmura Terjemahan You’re crying again when I told you not to Please listen, bursting tears Weak heart, scarred heart I really don’t want to cry But you’re crying again when I told you not to Please don’t cry in front of him You keep crying whenever he says something When you couldn’t even say anything when he broke up with you When you couldn’t even tell him you love him Stop, stop crying Go, please go, don’t come Listen to me, you bad break up I have so much I want to say I still love him Go, please go, but leave him Please don’t cry in front of him You keep crying whenever he says something When you couldn’t even say anything when he broke up with you When you couldn’t even tell him you love him Stop, stop crying Love is hiding behind the tears So he can’t see me, so please stop Please stop crying in front of him Please stop crying and hold onto him Don’t let the goodbye take him away Take the words trapped inside out of you Tell him you love him, if it’s not now, it’ll be too late Please stop, tears Credit: http://salmaknowledge.blogspot.com
Again | Bruno Mars
Hands over my head thinkin' Kupegangi kepala dan merenung What else could go wrong Apa lagi yang kan menyimpang dari rencana Woulda stayed in bed Ingin berada di peraduan How can a day be so long Mengapa waktu berlalu begitu lama II Never believed that things happen for a reason Dulu tak pernah kupercaya bahwa segalanya terjadi karena sebuah alasan But how this turned out removed all my doubt Tapi semua ini hilangkan semua raguku So believe Maka percayalah That for you I'd do it all over again Bahwa demi dirimu, aku mau mengulanginya lagi III Do it all over again Mengulanginya lagi All I went through led me to you Segala yang kualami, mengantarkanku padamu So I'd do it all over again Maka aku mau mengulanginya lagi For you Demi dirimu I missed the first train Aku ketinggalan kereta pertama Stood out in the rain all day Berdiri dalam guyuran hujan sepanjang hari (Little did I know) (Sungguh ku tak tahu) But I caught the next train Tapi kubisa naik kereta berikutnya And there you were to sweep me away Dan di situlah dirimu menggetarkan hatiku Guess that's what I waited for Kurasa itulah yang kutunggu Back to II, III Oh, who ever thought a day gone so wrong Oh, siapa kan mengira hari yang kacau Could turn out so lovely Bisa berubah jadi begitu indah Yea, I'm so glad I found you Yeah, sungguh senang aku bisa menemukanmu Even though the day went so wrong Meski hari itu begitu kacau I wouldn't change a thing Takkan kuubah apapun Yea, yea I'm a do it Aku mau mengulanginya Do it all over again Aku mau mengulanginya lagi Back to III (2x) For you Demi dirimu (2x) Oh, who ever thought a day gone so wrong Oh, siapa kan mengira hari yang kacau Could turn out so lovely Bisa berubah jadi begitu indah
It's been a long day without you my friendHari-hari terasa lama tanpamu, temanAnd I'll tell you all about it when I see you againDan kan kuceritakan semua ini padamu saat aku bertemu denganmu lagiWe've come a long way from where we beganKita tlah datang jauh dari tempat kita mulaiOh I'll tell you all about it when I see you againOh kan kuceritakan semua ini padamu saat aku bertemu denganmu lagiWhen I see you againSaat aku bertemu denganmu lagi Damn who knewSial, siapa yang mengiraAll the planes we flewPesawat-pesawat yang kita tumpangiGood things we've been throughHal-hal baik yang tlah kita lewatiThat I'll be standing right here talking to youBahwa aku kan berdiri di sini berbincang denganmuBout another pathTentang jalan lainI Know we loved to hit the road and laughAku tahu dulu kita suka ngebut di jalanan dan tertawaBut something told me that it wouldn't lastTapi ada sesuatu yang memberitahuku bahwa itu takkan selamanyaHad to switch upHarus beralihLook at things different, see the bigger pictureMelihat hal-hal dengan cara berbeda, melihat gambar yang lebih besarThose were the daysItu adalah hari-hariHard work forever paysKerja keras selamanya berbalasNow I see you in a better placeKini aku bertemu denganmu di tempat yang lebih baik How could we not talk about family when family's all that we got?Bagaimana mungkin kita tak bicara tentang keluarga saat hanya itu yang kita punya?Everything I went through you were standing there by my sideSegala yang kulewati, kau berdiri tegar di sisikuAnd now you gonna be with me for the last rideDan kini kau kan bersamaku untuk balapan terakhir First you both go out your wayAwalnya, kalian berdua bertualangAnd the vibe is feeling strongDan getaran itu terasa kuatAnd what's Small turn to a friendshipDan yang dulunya kecil berubah jadi persahabatanA friendship turn into a bondPersahabatan berubah jadi ikatanAnd that bond will never be brokenDan ikatakan itu takkan pernah patahAnd the love will never get lostDan cinta itu takkan pernah hilangAnd when brotherhood come firstDan ketika persaudaraan didahulukanThen the line Will never be crossedMaka garis itu takkan pernah dilintasiEstablished it on our ownBerdiri tegak sendiriWhen that line had to be drawnSaat garis itu harus ditarikAnd that line is what we reachedDan garis itulah yang tlah kita capaiSo remember me when I'm goneMaka ingatlah aku saat aku tiada How could we not talk about family when family's all that we got?Bagaimana mungkin kita tak bicara tentang keluarga saat hanya itu yang kita punya?Everything I went through you were standing there by my sideSegala yang kulewati, kau berdiri tegar di sisikuAnd now you gonna be with me for the last rideDan kini kau kan bersamaku untuk balapan terakhir So let the light guide your wayMaka biarlah cahaya memandu jalanmuHold every memory as you goKudekap setiap kenangan saat kau pergiAnd every road you takeDan setiap jalan yang kau tempuhwill always lead you homeAkan selalu menuntunmu pulang
Artist : BTS Judul : The Truth Untold Album : LOVE YOURSELF 轉 Tear Release : 18 Mei 2018
Lirik Lagu BTS - The Truth Untold
(romanization, english translate, terjemahan Indonesia)
Romanization (Lirik Lagu BTS The Truth Untold romanization) (V)oeroumi gadeukhi pieoissneun i garden gasituseongi i moraeseonge nan nal maeeosseo (JK)neoui ireumeun mwonji gal gosi issgin hanji Oh could you tell me i jeongwone sumeodeun neol bwasseo (JIN)And I know neoui ongin modu da jinjjaran geol pureun kkocceul kkeokkneun son japgo sipjiman
(JM)nae unmyeongin geol Don’t smile on me Light on me neoege dagaseol su eopseunikka naegen bulleojul ireumi eopseo (JK)You know that I can’t Show you ME Give you ME chorahan moseup boyeojul sun eopseo tto gamyeoneul sseugo neol mannareo ga But I still want you (JIN)oeroumui jeongwone pin neoreul talmeun kkocc jugo sipeossji babo gateun gamyeoneul beosgoseo (JM)but I know yeongwonhi geureol suneun eopsneun geol sumeoyaman haneun geol chuhan nanikka (V)nan duryeoun geol chorahae I’m so afraid gyeolgugen neodo nal tto tteonabeorilkka tto gamyeoneul sseugo neol mannareo ga
Lirik Lagu Dan Terjemahan Again Again 2pm Karaoke
(JK)hal su issneun geon jeongwone i sesange yeppeun neoreul talmeun kkocceul piun daeum niga aneun naro sumswineun geot But I still want you I still want you (JIN)eojjeomyeon geuttae jogeumman imankeumman yonggil naeseo neoui ape seossdeoramyeon
jigeum modeun geon dallajyeosseulkka (JM)nan ulgo isseo sarajin muneojin hollo namgyeojin i moraeseongeseo buseojin gamyeoneul barabomyeonseo And I still want you (JK)But I still want you But I still want you (JM)And I still want you
Baca:
[ UPDATE KPOP Chart ] KPOP TOP 20 Charts This Week English Translate
(Lirik Lagu BTS The Truth Untold english)
Full of loneliness this garden is bloomed full of thorns I hung myself in this sand castle what is your name? DO you have a place to go? Oh could you tell me? I saw you hidden in this garden And I know all your warmth is true I want to hold your hand picking the blue flower It's my fate don't smile on me light on me Because I can't come to you there's no name you can call me You know that I can't show you me give you me I can't show you a run-down part of myself I wear a mask again and go to see you But I still want you (want you, want you) Bloomed in a garden of loneliness a flower that resembles you I wanted to give it to you After I take off this foolish mask But I know I can never do that I must hide because I am ugly I am afraid I am run-down I'm so afraid That you will leave me again in the end I wear a mask again and go to see you What I can do is in the garden in this world I bloom a pretty flower that looks like you and breathe as the me that you know But I still want you, ooh I still want you, ooh Maybe back then, a little just this much If I got the courage to stand before you, would everything be different now? I am crying at this, disappeared, fallen Sand castle that's left alone looking at the broken mask And I still want you But I still want you But I still want you And I still want you Terjemahan Indonesia
(Lirik Lagu BTS The Truth Untold Indonesia)
Sangat kesepian taman ini mekar penuh duri Aku gantung diri di istana pasir ini Siapa namamu? Apakah kau punya tempat untuk pergi? Oh bisakah kau memberitahuku? Aku melihat kau bersembunyi di taman ini Dan aku tahu semua kehangatanmu benar aku ingin memegang tanganmu, memetik bunga biru Ini takdirku jangan tersenyum padaku terangi aku Karena aku tidak bisa mendatangimu tidak ada nama dimana kau bisa memanggil ku Kau tahu aku tidak bisa tunjukkan dirimu padaku
berikan dirimu padaku Aku tidak bisa menunjukkan bagian diriku yang menyedihkan Aku mengenakan topeng lagi dan pergi menemuimu Tapi aku masih menginginkanmu (menginginkanmu, menginginkanmu) Mekar di taman kesepian sebuah bunga yang menyerupai dirimu Aku ingin memberikannya kepada mu Setelah aku melepas topeng bodoh ini Tapi aku tahu Aku tidak pernah bisa melakukan itu Aku harus bersembunyi karena aku jelek Aku takut Aku menyedihkan Aku sangat takut jika kau akan meninggalkanku lagi pada akhirnya Aku mengenakan topeng lagi dan pergi menemui mu apa yang bisa ku lakukan adalah di kebun di dunia ini Aku membuat mekar bunga cantik yang mirip denganmu dan bernapas seperti diriku yang kau kenal Tapi aku masih menginginkanmu, ooh Aku masih menginginkanmu, ooh Mungkin dulu, sedikit saja Jika aku punya keberanian untuk berdiri di hadapan mu, apakah semuanya akan berbeda sekarang? Aku menangis disini, menghilang, jatuh Kastil pasir yang ditinggalkan sendirian melihat topeng yang rusak Dan aku masih menginginkanmu Tapi aku masih menginginkanmu Tapi aku masih menginginkanmu Dan aku masih menginginkanmu rom: klyrics eng: af taehyung Indo: bacakpop
NB: Kata para ARMY, lagu ini terinspirasi dari cerita 'La città di Smeraldo' yang berlangsung di sebuah kota kecil di Italia pada tahun 1500/1600 an tentang seorang lelaki yang berpenampilan jelek dan bersembunyi di kastil tua karna penampilannya yang dibenci banyak orang dan membuatnya tidak percaya diri atau tidak menyukai dirinya sendiri.
Suatu hari dia melihat seorang wanita yang mendekati kastel nya dan mencuri bunga nya. Wanita ini setiap hari mencuri bunga nya tersebut, sampai membuat lelaki ini tampak marah.
Dan kemudian lelaki ini pun akhirnya tau kalau dia mencuri dan menjual bunga tersebut untuk mencari nafkah. Jadi lelaki ini akhirnya berusaha mati matian untuk menolong wanita ini.
Tapi lelaki ini takut kalau wanita tersebut ketakutan melihat wajahnya. Ia tau kalo wanita tersebut tidak akan suka melihat penampilannya yang aneh dan jelek. Jadi lelaki ini mau membuat bunga yang tidak pernah ada di planet ini, untuk membantu wanita tersebut. Agar wanita itu dapat menjual bunga nya dengan harga yang mahal.
Dia membuat bunga di dalam kastel, setelah mencoba beberapa cara sampai sering gagal, akhirnya dia berhasil membuat bunganya. Tapi wanita tersebut berhenti datang ke kebunnya.
Lelaki ini tak peduli berapa lama ia harus menunggu si wanita. Sekian lama wanita tersebut tidak pernah berkunjung ke kebunnya lagi. Sampai akhirnya dia tau kalo wanita itu ternyata sudah meninggal.
Jadi sebenarnya pemilihan tema album BTS 'Love Yourself' karna dari cerita diatas, terdapat seorang laki laki yang tidak suka dengan dirinya or he not loving his self. Seandai nya si lelaki tersebut menyukai dirinya dan percaya diri. Mungkin dia bisa menunjukkan dirinya kepada si perempuan dan membantu perempuan tersebut sebelum meninggal.
cr. story: 7bts.update
1.BTS - Intro: Singularity
3.BTS - The Truth Untold (ft. Steve Aoki)
5.BTS - Paradise (낙원)
7.BTS - Magic Shop
9.BTS - Anpanman
11.BTS - Outro: Tear
June 02, 20187 Komentar
Related Posts
Lirik Lagu BTS - The Truth Untold (Terjemahan Indonesia, romanization, english translate)